lunes, 24 de agosto de 2009

USO DE GRAFIAS Y LETRAS

Antes de una consonante, por ejemplo: obrero, abrazo, blusa.
Después de la letra m, en palabras como: cambio, hambre, embrionAl final de una sílaba, en palabras como: ab-sur-do, ob-so-le-to.En palabras derivadas de otras que lleven la b, como: de belleza, bello, embellecido.En las palabras (incluidos sus plurales y femeninos) terminadas en bilidad y bundo (excepto movilidad y civilidad), por ejemplo: vagabundo, nauseabundo, confiabilidad.En el copretérito del verbo ir: iba, íbamos, iban.Uso de la V:Se utiliza:1. En los adjetivos terminados en avo, ave, evo, eve e ivo, por ejemplo: nocivo, vivo, activa, suaves, octavo.En las palabras que comienzan con el prefijo vice, por ejemplo: vicepresidente, vicealmiranteDespués de las grafías b, d y n, por ejemplo: obvio, envainar, adversidad.En palabras derivadas de otras que se escriban también con v, por ejemplo: de vida, vital, vitalicio, revivir.Uso de la C:Se utiliza:1. En las palabras terminadas en ancia y encia (excepto ansia y hortensia), por ejemplo: infancia, tolerancia ausencia.2. En los verbos terminados en ciar, cer y cir (excepto ser, coser -con hilo y aguja- toser y asir), por ejemplo: conocer, vencer, vaciar, decir.En las palabras terminadas en ación cuando son afines a un participio terminado en ado, por ejemplo: terminado y terminación, saturado y saturación, extraditado y extradición.En las palabras terminadas en icia e icie, por ejemplo: planicie, justicia, caricia.Uso de la S:Se utiliza:1. En los adjetivos terminados en ísimo, ésimo, ísima, oso, osa, por ejemplo: feísimo, pésima, precioso, amorosa.2. En las palabras adjetivas terminadas en ense, y sivo, por ejemplo: canadiense, ofensivo3. En las palabras terminadas en ase, ese y ense, por ejemplo: pase, terminase, canadiense.4. En las palabras terminadas en sion afines a otras con terminaciones so, sor y sivo, por ejemplo: preso - prisión; confesor - confesión; explosivo - explosión.5. La terminación ismo y en las palabras terminadas en esta y esto, por ejemplo: periodismo, floresta, resto.Uso de la Z:Se utiliza:1. En las palabras terminadas con anza (excepto cansa, gansa y mansa), por ejemplo: lanza, andanza, añoranza2. En las palabras terminadas en ez y eza de sustantivos abstractos, por ejemplo: tibieza, estupidez. Lanza, andanza, añoranza3. En las palabras terminadas en aza y azo, por ejemplo: abanicazo, manaza.lanza, andanza, añoranzaUso de la X:Se utiliza:1. En las palabras que llevan los prefijos hexa (seis), ex y extra (que significan fuera, exterior o más allá) por ejemplo: hexagono, extraordinario, ex-mandatario2. Antes de las sílabas pla, ple, pli, plo, pra, pri, pro: explicación, expropiación, explícito.3. En los verbos sustantivados (es decir, que han pasado a utilizarse como sustantivos) que terminan en xión y que vienen de participios escritos con x o con j, por ejemplo: de crucifijo, crucifixión; de anexo, anexión4. Se usa ex cuando la palabra inicia con ese sonido y le sigue una h, por ejemplo: exhalo, exhibir, exhausto5. En las palabras que por su raíz (generalmente náhuatl) lo requieran, por ejemplo: axólotl, axiote, Oaxaca, XochimilcoUso de CC:Se utiliza:En sustantivos derivados de un verbo cuyo participio termine en cto, por ejemplo: de acto, acción; de infecto, infección.Uso de la G:Se utiliza:1. En las palabras que poseen el prefijo geo cuando significa tierra, por ejemplo: geométrico, geología.2. En las palabras terminadas en logia, provenientes de logos tratado, estudio. Por ejemplo: sociología, astrología, sicología.3. En las sílabas gui, gue (cuando debe sonar la u se pone diéresis ¨), por ejemplo: guiso, guerra, guinda, bilingüe.4. En palabras derivadas de los verbos cuyos infinitivos terminen en ger, gir y gerar, (excepto tejer, crujir), por ejemplo: de acoger- acogimos; de dirigir-dirigida.5. Con muy pocas excepciones en las palabras que terminan en gélico, génico, génito, gésimo,genio,geneo,genario, gesimal, ogia, ógica, ígero, ígena, ger, gir, igerar, gia, gio, gión, gional, gionario y gioso, por ejemplo: angélico, fotogénico, congénito, ingenio, homogéneo, octogenario, vigesimal, flamígero, contagioso.Uso de la J:Se utiliza:1. En las palabras que comienzan con adj, obj y eje, por ejemplo: adjetivo, objeto, ejecutivo2. En las palabras terminadas en aje, por ejemplo: blindaje, ramaje, pasaje.3. En las palabras que terminan en jería, por ejemplo: brujería, relojería.4. En los pretéritos de los verbos terminados en ducir, por ejemplo: de conducir, conduje; de producir, produje; de seducir, sedujeUso de la "H"Se utiliza:En las palabras derivadas del verbo haber, por ejemplo: he, hubieras, habríamos, etc.En las palabras derivadas del verbo hacer, por ejemplo: hecho, hicimos, haríamos, etc.En las palabras que comienzan con los diptongos "HUE", "HIA", "HUE" y "HUI" por ejemplo: huevo, hiato, hiena, huizache, etc.En las palabras que comienzan con los prefijos "HIDR" (cuando significa agua), "HIPER" (por encima de), e "HIPO" (debajo de), por ejemplo: hidráulico, hiperespacio, hipodérmica, etc.En las palabras que comienzan con los prefijos "HEXA" (seis), "HEPTA" (siete) y "HECTO" (cien), por ejemplo: hexágono, heptágono, hectolitro, etc.En las interjecciones, como: ¡Eah! ¡Oh! ¡Ah! Y otras por el estiloEn otras palabras que por su raíz lo ameriten, por ejemplo: alcohol, zanahoria, Ehécatl, Yorkshire, etc.Uso de "Y":Se utiliza:Cuando esta letra es conjunción (es decir, que se usa para unir dos elementos), por ejemplo: La Guayaba y la Tostada.Cuando va al final de la palabra y la letra que está antes es una vocal tónica, por ejemplo: hoy, estoy, buey, etc.En verbos conjugados que provengan de infinitivos terminados en "UIR", cuando se halla esta letra entre dos vocales, y siempre que este sonido no esté en el infinitivo, por ejemplo: de huir, huye; de construir, construyamos, etc.
Uso de "LL"Se utiliza:En los diminutivos y despectivos terminados en "ILLO", por ejemplo: Ismaelillo, Manuelillo, etc.En las palabras cuya raíz contenga los elementos "PL", "FL" o "CL", por ejemplo: de clave, llave; de pluvia, lluvia, de flama, llama, etc.
Uso de la "R" y la "RR"Se utiliza "RR":Cuando va en medio de vocales y su sonido es fuerte, por ejemplo: perro, carro, etc.Cuando se forman palabras compuestas y la segunda comienza con "R", por ejemplo: contra + revolución = contrarrevolución; vice + rector = vicerrector, etc.
Se utiliza "R"En todos los demás casos.Uso de la M:Se utiliza:Antes de p y b se escribe m.Se escribe m antes de n. Ejm: omnipotente, solemnidad. A excepción de: las palabras que comienzan con n y tienen prefijos que terminan en n, como: con, en, in. Ennoblecer, sinnúmero, perenne.
Uso de la N:Se utiliza:Se escribe “n” al inicio de palabras como: trans, cons, circuns, circun, ins.Ej: transcribir, circunstancial, instrumento.Se escribe n antes de v. Ej: invento.
Publicado por MARKINHO en 17:04 0 comentarios
if (window['tickAboveFold']) {window['tickAboveFold'](document.getElementById("latency-8422341217136731251")); }
lunes 1 de junio de 2009

la linguistica
DiacroníaDiacronía (Del francés diachronie, término formado por el prefijo griego dia -a través de- y la palabra griega Χρόνος Khrónos -tiempo-). es el desarrollo o sucesión de hechos a través del tiempo.[1]El término diacronía se opone a sincronía, dimensión que permite observar cualquier fenómeno -cultural o lingüístico- tal como es en un momento dado de su evolución.En lingüística, diacronía es el estudio de la lengua a lo largo de su evolución, es decir, históricamente, reconstruyendo los momentos del idioma desde su origen hasta el momento actual.Así, la lingüística diacrónica o histórica se ocupa de la reconstrucción del castellano antiguo, por ejemplo en la evolución la evolución de varias sibilantes hasta las /x/, /s/ y /θ/ del castellano actual.En antropología, el término diacronía fue adoptado por la corriente estructuralista francesa. Claude Lévi-Strauss había conocido la obra del lingüista suizo Ferdinand de Saussure, creador de la díada teórica diacronía-sincronía. De ahí la retomó aproximadamente con el mismo sentido que se usa en lingüística.En historiografía, la perspectiva diacrónica es la más habitual, la que presenta la evolución de los hechos o procesos histórico a lo largo del tiempo históricoSincroníaPara otros usos de este término, véase Sincrónico (grupo).La voz sincronía proviene de la etimología griega syn, "con, juntamente, a la vez", y de la mitología griega, Chronos o Khronos (en griego Χρόνος), "tiempo". En latín Chronus. Se entiende como un término que se refiere a coincidencia en el tiempo o simultaneidad de hechos o fenómenos. Ej. La sincronía entre dos nacimientos. Por lo tanto, tiene los siguientes relativos:Sinónimos: concordancia, coincidencia, simultaneidad, coexistencia.Antónimos: asincronía o asincronismo, discordancia,Relativos: sincronizaciones, sincronismo, sincrónico y diacronía (que no es lo opuesto). Síncrono, isócrono, tantócrono.Las acepciones se remiten a las consideraciones derivadas de la filosofía y de la física. De la filosofía se encuentra en teorías originadas en la lingüística, derivando a la antropología y también en la psicología.
Publicado por MARKINHO en 7:53 0 comentarios
if (window['tickAboveFold']) {window['tickAboveFold'](document.getElementById("latency-6455174666147436805")); }
viernes 22 de mayo de 2009

No hay comentarios:

Publicar un comentario